क्रिया विशेषण • restlessly • tensely • queasily • uneasily • unduly | |
बेचैनी: discomfort dither unrest dismay ruction mayhem | |
से: through specially herewith past by afar affiliate | |
बेचैनी से अंग्रेज़ी में
[ becaini se ]
बेचैनी से उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- She stood guard over his slumber , watching his face .
बार - बार बेचैनी से उसकी देह हिल जाती थी । - He would get up and light a cigarette uneasily , rubbing his face .
वह उठ खड़ा होता , बेचैनी से सिगरेट सुलगाकर अपने चेहरे पर हाथ फेरने लगता । - He would get up and light a cigarette uneasily , rubbing his face .
वह उठ खड़ा होता , बेचैनी से सिगरेट सुलगाकर अपने चेहरे पर हाथ फेरने लगता । - catching his father ' s searching look he shuffled his feet .
उसके पिता की खोजती नज़रें उस पर गड़ी थी , उन्हें देखकर वह बेचैनी से अपने पाँव इधर से उधर करने लगा । - The daily toll of suffering went on rising , the fever rose higher each evening and the nights were increasingly restless .
दिन-प्रतिदिन उनका कष्ट बढ़ता चला गया , हर रात ज्वर बढ़ जाता और तब रात असह्य बेचैनी से बीतती . - Like the rest of the world , India waits in exasperation to find out who to do business with after Clinton .
बाकी दुनिया की तरह भारत को भी बड़ी बेचैनी से इंतजार है कि इंक्लटन के बाद किसके साथ उसका वास्ता पड़ैगा . - As soon as he had had breakfast he had dashed along to the old house and run with heart beating loud , driven up the steps by curiosity and impatience .
नाश्ता करने के बाद वह तेज़ कदमों से पुराने घर की ओर भागता चला गया । एक अजीब कौतूहल और बेचैनी से उसका दिल धड़क रहा था । - The tailor was looking at his notebook as though he was considering the measurements written there ; he shifted uneasily and wriggled his shoulders ; wasn ' t his collar too tight ?
दरज़ी बड़े ध्यान से अपनी नोटबुक पर आँखें गड़ाए था , मानो वह उस पर दर्ज किए माप के सम्बन्ध में विचार कर रहा हो । बेचैनी से इधर - उधर हिलते हुए वह बार - बार अपने कन्धे सिकोड़ लेता था । “ उसका कॉलर छोटा तो नहीं रहेगा ? ” - The tailor was looking at his notebook as though he was considering the measurements written there ; he shifted uneasily and wriggled his shoulders ; wasn ' t his collar too tight ?
दरज़ी बड़े ध्यान से अपनी नोटबुक पर आँखें गड़ाए था , मानो वह उस पर दर्ज किए माप के सम्बन्ध में विचार कर रहा हो । बेचैनी से इधर - उधर हिलते हुए वह बार - बार अपने कन्धे सिकोड़ लेता था । “ उसका कॉलर छोटा तो नहीं रहेगा ? ” - This and many other poems -LRB- including a sonnet on Shakespeare -RRB- he wrote during these uneasy months when he moved restlessly from place to place , alternating between anguish and elation , nostalgia and expectation , vaguely apprehensive that he stood on the brink of a new phase of himself .
रवीन्द्रनाथ ने उपर्युक्त और ऐसी कई कविताएं ( साथ ही शेक्सपीयर पर एक सॉनेट-चतुर्दशपदी ) उद्विग्नता से भरे इन महीनों में लिखीं- जब वे एक स्थान से दूसरे स्थान पर बड़ी बेचैनी से घूमते रहे- कभी आक्रोश और कभी उल्लास से , कभी अतीत राग से तो कभी आकांक्षा से , और कभी इस धुंधली संभावना से कि वह स्वयं अपने लिए एक नए कगार पर खड़े हैं .